Skip to main content
Le film nous plonge dans le monde sensoriel du corps. Un voyage intemporel qui ouvre une porte vers l’intime. Des mains qui savent où aller. Par un toucher habile et précis, une enseignante de la méthode Rosen part en exploration. Au plus près de la vie du corps, comme une conscience innée, la nature est là, en écho.
Une rencontre avec la méthode Rosen: Le corps est le reflet de notre histoire. Tout notre vécu s’inscrit en lui. À l’image de l’esprit, lui aussi a une mémoire. Au plus profond, il garde, il retient. Dans la cadre d’une formation continue de la méthode Rosen, la caméra nous emmène dans l’intimité d’une séance. Une relation thérapeutique se tisse où la praticienne, par un toucher doux, met en relation les tentions musculaires chroniques et la vie émotionnelle retenue. Quand l’espace intérieur du corps s’élargit, il laisse place à l’énergie qui stimule la vie.
The film plunges us into the sensory world of the body. A timeless journey that opens a door to intimacy. Hands that know where to go. Using her skillful and precise touch, a Rosen Method teacher goes on an exploration. In close resemblance to the body’s life, like an innate consciousness, there is nature, echoing it.
An encounter with the Rosen Method: The body is a reflection of our history. All our experience is inscribed in it. Like the mind, it too has a memory. In its depths, it keeps, it retains. The camera takes us into the intimacy of a session at an advanced training course in the Rosen Method. A therapeutic relationship develops, in which the practitioner, using light touches, creates connections between chronic muscle tension and repressed emotions. When the inner space of the body expands, it gives room to the energy that stimulates like.